Новости

13.03.2024 12:14:47

Бесплатное введение в медитацию онлайн

Онлайн занятия медитацией. Бесплатные введения онлайн

Читать дальше …

07.03.2024 13:23:01

Введение в медитацию в Москве

Изменились даты!

Занятия по медитации в центре «Открытый Мир», г. Москва

Читать дальше …

23.02.2024 14:39:20

Видеокурсы

Видеокурсы охватывают следующие темы:

Читать дальше …

09.01.2018 15:00:00

Видео как научиться медитировать

Что такое медитация, или буддийская медитация? Как правильно медитировать?

Читать дальше …

Развитие метты

Да будут все существа счастливы и защищены,

да будут их сердца целостны!

 

Сукхино ва кхемино хонту

саббе сатта бхаванту сукхитатта

 

Теперь мы подошли к естественному разрыву в сутте. До этого момента учение касалось создания предварительных условий для действенного развития метты. Можно даже сказать, что, выполняя эти условия – будучи способным, прямым, честным и так далее, – вы окажетесь в таком искусном, здоровом расположении ума, что вам не останется ничего иного, как только желать другим блага. Вы будете делать это естественно, не только садясь медитировать, а все время. Ваше состояние ума и эмоции будут столь позитивными, что вы вполне спонтанно будете желать другим наслаждаться здоровьем, счастьем, безопасностью и покоем ума.

 

Следующий раздел сутты начинается с фразы, подводящей итог щедрости, искренней и чистосердечной заботы о других, в которой заключается развитие метты. Мы просто желаем, чтобы существа были счастливы и защищены, а их сердца были целостны. Кхемино означает «защищены», то есть свободны от опасности, свободны от вмешательства, свободны от страха. Сукхи означает просто «счастливы». Сукхитатта переводится здесь как «да будут их сердца целостны», но суффикс атта означает «самость» или «существо», так что палийское слово означает буквально «живя счастливо» или «со счастливым сердцем». Если быть точным, всю фразу можно перевести так: «Да будут они теми, чье существование является счастьем». Это свидетельствует, что вы желаете, чтобы их счастье, их блаженство полностью заключалось в них самих, не зависело от внешних обстоятельств. Они должны стать счастливы в своей сути. Счастье – не то, чем они должны обладать, а то, чем они должны быть. Именно такое счастье, вместе с меттой, которая создает такое счастье для себя и желает его другим, характеризует духовную общину. Если вы не обнаруживаете в духовной общине большей степени метты и счастья, чем в мире в целом, это на самом деле не духовная община.

 

Общий посыл первого раздела сутты заключается в том, что, если мы хотим наслаждаться позитивными состояниями ума, мы должны уделять внимание нашей обычной деятельности – нашим мыслям и побуждениям, речи и действиям, в течение всего дня. Мы должны возвысить наше сознание единственным способом, который может привести к подлинному преображению существа, живя согласно нашим идеалам, превращая искусные действия в искусные привычки, пока наш ум естественно не начнет склоняться к состояниям ясности, сосредоточения и счастья.

 

Этот вступительный раздел сутты, по сути, был подготовкой к тому, что было впереди. Желание, выраженное в этой строфе – чтобы все существа были счастливы и защищены – это нечто большее, чем неясная надежда. Оно означает собой переход к разделу сутты, который сосредотачивается на технике медитации на любящую доброту, и, следовательно, разработан для того, чтобы помочь нам развивать это желание благополучия другим совершенно реальным образом. Именно в практике формальной медитации, когда мы побуждаем ум напрямую обратиться к самому себе, метта развивается наиболее действенно.

 

В следующем разделе, также состоящем из двух с половиной строф, формулируются средства, которые позволяют нам развить метту. Это достигается посредством того, что на самом деле можно назвать описанием практики метта-бхаваны, медитации на любящую доброту, которой учил сам Будда и которая, как мы видели, является неотъемлемым аспектом пути к достижению состояния покоя, Нирваны.

 

Какими бы ни были живые существа: слабыми или сильными, высокими, полными или средней полноты, низкими, мелкими или крупными, без исключения, видимыми или невидимыми, живущими далеко или близко, родились ли они или только должны родиться, да будут все существа счастливы!

 

Е кечи паньябхут аттхи

таса ва тхавара ва анавасеса

дигха ва е маханта ва

мадджхима рассака анукатхула

 

Диддха ва е ва адиттха

е ча дуре васанти авидуре

бхута ва самбхавеси ва

саббе сатта бхаванту сукхитатта

 

Целый мир существ

Цель любой практики медитации заключается в тренировке ума и, следовательно, в возвышении и преображении сознания. В медитации метта-бхаваны это упражнение принимает форму различных развернуто сформулированных устремлений и пожеланий о благополучии различных классов существ, а также об их воздержании от различных форм неискусного поведения. Обращаясь умом к этим разновидностям существ и устремляя к ним мысли, полные любящей доброты, вы порождаете любящую доброту по отношению к реальным людям, к максимально возможному их числу. В процессе медитации вы вспоминаете всех слабых, беспомощных существ, всех сильных и здоровых, а затем существ различных форм и размеров, вплоть до тех существ, которые столь малы, что вообще не видны – что, предположительно, относится к микробам и одноклеточным организмам, а также к тем, которые недоступны человеческому восприятию по иным причинам. Вы представляете тех, кто далек настолько, насколько вы можете только вообразить, и тех, кто близко. Таков систематический способ развития метты.

 

В других формах практики вы сосредотачиваетесь на географическом расположении существ, направляя метту ко всем тем, кто на востоке, и тем, кто на юге, западе и севере, и, наконец, ко всем тем, кто над вами и под вами. Затем вы можете представить тех, кто рожден и еще не родился, таким образом, напоминая себе, что метта не ограничивается временем или пространством.

 

Так сутта обращается к главным проблемам развития метты. Во-первых, это всеобъемлющий диапазон ее отнесенности. Если вы сели медитировать и сразу же обнаружили, что вы полны метты, вы, без сомнения, можете направить эту метту любому классу существ, какому только пожелаете. Но, вероятно, немногие оказывались в таком положении. Следовательно, необходим методичный подход, если мы собираемся вообще продвинуться в практике. В противном случае вы будете желать всем бесчисленным существам благополучия и, после коротких, но изнурительных попыток представить их всех перейдете к следующей медитации.

 

Вторая проблема заключается в том, что метта безлична – в том смысле, что у нее нет особого объекта, хотя в то же самое время она вовсе не «расплывчата». Неясное ощущение, что вы желаете всем блага, вкупе с обобщенным представлением о «каждом», не подойдет. В окончательном смысле метта может не иметь объекта, но для начала вам нужно развивать ее в отношении реальных, особых людей, иначе ваши эмоции не будут вовлечены. Нужно начать с более понятного. То же самое справедливо и по отношению к другим практикам созерцания – созерцанию непостоянства, к примеру.

 

Еще одна практическая причина, по которой сутта детально останавливается на тех, к кому направлена метта, это стремление избежать какой бы то ни было иррациональной неприязни к определенным категориям людей. Было бы неплохо разработать список собственных предрассудков, настолько полный, насколько это возможно. Может быть, у вас есть предрассудки против высоких или толстых людей, бородатых мужчин или блондинок. Поскольку мы не должны принимать в расчет пристрастия или, вернее, антипатию, хорошо также включить это формально в практику, а также попытаться помнить о тех категориях существ, которые вы вообще упустили из виду.